【病院で役立つ英会話】排せつケア(Assisting with a bedpan)

排せつケア ナース×英語
NSくまねこ
NSくまねこ

今回は、排せつケア(Assisting with a bedpan)に必要な英会話表現のまとめです。

外国人患者さんにとって、慣れない入院で排泄の介助をしてもらうのは、おそらく相当なストレス

「おしりを上げてください」
「拭くのをお手伝いしますね」

なるべく英語で意思疎通を図って、患者さんの不安・ストレスを軽くできたら良いですよね。

そこで今回は、排泄ケアの中でも『床上排泄』にしぼって、必要な英会話表現をまとめました。

かなり細かい表現まで取り上げましたので、ご自分のケアで必要な表現を選んでご活用ください

 

※なお、紹介する英語表現はあくまで一例です。
日本語と同じように、英語にもさまざまな表現パターンがあることをご了承ください。

よく読まれています≫≫≫
【病院で使える英語を身につける】
医療英語コースがあるオンライン英会話スクール3選

【看護師の英語勉強法】
勉強のコツは3つ!語学オタクの元看護師が教えます

この記事を書いた人
ナース熊猫(くまねこ)

ナース歴約10年
留学1回&ワーホリ1回
中国で看護師、NZで介護職を経験
英語・中国語で患者さん対応可
転職・派遣の経験多
『看護師しながら、やりたいこと全部しよう!』

ナース熊猫(くまねこ)をフォローする

【排せつ介助】はじめの声掛け

ベッド上安静

I understand that you need to use a restroom, all right?
お手洗いを使いたいということですね。

I’m going to help you with a bedpan, because you need bed rest.
ベッド上安静が必要なので、ベッドパンでお手伝いしますね。

Is that okay?
よろしいですか?

I’m going to pull the curtain.
カーテンを引きますね。

●単語まとめ●

bedpan  【名】ベッドパン、広く床上用便器

bed rest  床上安静

ベッドパンを敷く

ヒップアップで敷くとき

I’m going to get/put you on the bedpan.
ベッドパンを当てます。(直訳:ベッドパンにあなたを乗せます)

Could you bend your knees and raise your hips for me?
ひざを立てて、おしりを上げてくれますか。

Could you lift your hips up for me?
おしりを上げてくれますか。

I’m going to place the waterproof sheet.
防水シーツを敷きます。

I’m going to place an absorbent sheet
吸水シートを敷きます。

I’m going to remove your underwear.
下着を脱がせますね。

Could you raise your hips again for me?
もう一度おしりをあげてくれますか。

I’m going to place the bedpan under your bottom.
おしりの下にベッドパンを置きますね。

Is that comfortable?
楽ですか?

Are you okay?
大丈夫ですか?

You can relax.
リラックスしていいですよ。

●単語まとめ●

bend one’s knees  膝を曲げる、立てる

raise one’s hips   おしりを上げる

lift ○○ up      ○○を上げる

waterproof sheet   防水シート

absorbent sheet/pad 吸水シート/パッド

remove 【動】取り去る、脱がせる

bottom   【名】おしり

NSくまねこ
NSくまねこ

「おしり」を意味する「bottom」は
露骨でなく無難な言い方

状況的には「hips」でもOKですが、
「hips」は「おしり」ではなく腰の左右に張り出した部分を指します。

側臥位で敷くとき

I’m going to get/put you on the bedpan.
ベッドパンを当てます。(直訳:ベッドパンにあなたを乗せます)

I’m going to turn you onto your left/right side.

体を左/右に向けますね。

I’m going to place an absorbent sheet.
吸水シートを敷きます。

I’m going to remove your underwear.
下着を脱がせますね。

I’m going to place the bedpan under your bottom.
おしりの下にベッドパンを置きますね。

I’m going to roll you back onto your back.
仰向けに戻します。

Is that comfortable?
楽ですか?

Are you okay?
大丈夫ですか?

You can relax.
リラックスしていいですよ。

●単語まとめ●

turn you onto your left/right  左/右に向ける

roll onto~                     【動】~にごろんと向く

roll back onto one’s back 仰向けに戻る
※↑1つ目のbackは「戻る」、2つ目のbackは「背中」の意味

姿勢の調整

I’m going to raise the head of the bed.
ベッドの頭元を上げます。

Please let me know when it’s comfortable.
楽なところでおしらせください。

Just let me check you are still on the bedpan.
ベッドパンがきちんと当たっているかちょっと確認させてください。

●単語まとめ●

raise 【動】上げる ※下げるは「lower」

the head of the bed ベッドの頭元

Just let me check~.   ちょっと~を確認させてください。

いったん部屋を離れる時の声掛け

ナースコール

ベッドパンを当てた後、いったん退室する際の声掛けをまとめました。

患者さんが自分で拭く場合

Here is your toilet paper, and your call light.
トイレットペーパーとナースコールです。

Here are some wipes to clean your hands.
手を拭くウェットタオルがあります。

If you can’t get yourself clean, I’ll help you when I get back. Okay?
ご自分できれいに拭けなかったら、私が戻ったときにお手伝いしますね。よろしいですか。

Please let me know when you’re done.
終わりましたら知らせてください。

Here is your call light.
ここにナースコールがあります。

I’ll be back in as soon as you call me.
コールが鳴ったらすぐ戻りますね。

●単語まとめ●

call light   ナースコール。
※nurse call button, call buttonなどもOK

wipe(s) 【名】ウェットティッシュなど拭くもの
「baby wipe」なら赤ちゃんのおしりふき

get yourself clean 自分をきれいにする
例文の状況では「おしりを拭く」の意

done 【形】済んだ、終わった

as soon as~ ~したらすぐ

看護師が拭く場合

I’m going to help you wipe your bottom when you’re done.
終わりましたら私がおしりを拭きますね。

Please let me know when you’re done.
終わりましたら知らせてください。

Here is your call light.
ナースコールをどうぞ。

I’ll be back in as soon as you call me.
コールが鳴ったらすぐ戻りますね。

よく読まれています≫≫≫
【ベッドサイドでの会話力を確実に伸ばす】
医療英語コースがあるオンライン英会話スクール3選

排せつ終了後

トイレットペーパー

患者さんが自分で拭いた場合

Are you all finished?
終わりましたか?

Were you able to wipe yourself?
ご自分で拭けましたか?

Did you wipe yourself?
ご自分で拭きましたか?

Here is a wet towel to clean your hands.
お手拭きをどうぞ。

Here are some wipes to clean your hands.
手を拭くウェットティッシュをどうぞ。

●単語まとめ●

wet towel  おしぼり、お手拭き

看護師が拭く場合

Are you all finished?
終わりましたか?

I’m going to help you wipe your bottom.
おしりを拭くのをお手伝いしますね。

ベッドパンの除去

ヒップアップで除去するとき

I’m going to lower the head of the bed.
ベッドの頭元を下げます。

I’m going to remove the bedpan.
ベッドパンをのけますね。

Could you raise your hips for me?
おしりを上げてくれますか。

Could you lift your hips up for me?
おしりを上げてくれますか。

Okay.  Thank you.
OKです。ありがとうございます。

側臥位で除去するとき

I’m going to lower the head of the bead.
ベッドの頭元を下げます。

I’m going to remove the bedpan.
ベッドパンをのけますね。

I’m going to turn you onto your left/right side.

体を左/右に向けますね。

I’m going to roll you back onto your back.
仰向けに戻します。

Okay. Thank you.
OKです。ありがとうございます。

終了の声掛け

We’re all finished.
全部終わりましたよ。

Are you comfortable?
しんどくないですか?/楽ですか?

Is there anything else I can get for you?
ほかに何かお手伝いできることはありますか?

Your call light is right here.
ナースコールはここにあります。

Here is your call light.
ナースコールをどうぞ。

Please let me know if you need anything.
なにかありましたら呼んでください。

よく読まれています≫≫≫
【病院で使える英語を身につける】
医療英語コースがあるオンライン英会話スクール3選

【看護師の英語勉強法】
勉強のコツは3つ!語学オタクの元看護師が教えます

まとめ

今回は、排せつケア(Assisting with a bedpan)に必要な英会話表現をまとめました。

ただでさえ羞恥心や不快感などストレスを伴いがちな排せつケア。

英語で意思疎通を図ることで、まずは言葉の不自由さを減らしてあげたいですね。

当ブログでは、排せつケアのほかにも

上記のケア時に必要な英会話表現もまとめてあります。

ぜひご活用ください。

 

それでは、最後まで読んでくださってありがとうございました。

 

コメント

タイトルとURLをコピーしました